ĐỌC TRUYỆN CƯỜI TIẾNG ANH

Giống như phim ảnh, video, truyện cười cợt Tiếng Anh cũng là 1 trong những món nạp năng lượng tinh thần có lợi sau các giờ phút tiếp thu kiến thức căng thẳng. Tuy vậy chúng chỉ thường xuyên xuất hiện nhỏ lẻ, rời rạc, tìm đâu ra một chỗ có tổng hợp rất nhiều truyện cười một lúc? thuộc Step Up vui chơi với tuyển chọn tập 95 truyện cười cợt Tiếng Anh ngắn và tải về ở cuối nội dung bài viết nhé!


1. Lý do nên gọi truyện mỉm cười Tiếng Anh?

*

4. Truyện mỉm cười Tiếng Anh 3: quắp Stanley

It’s game 7 of the Stanley Cup Final, & a man makes his way lớn his seat. He sits down, noticing that the seat next to him is empty. He leans over và asks his neighbor if someone will be sitting there.

“No,” says the neighbor. “The seat is empty.”

“This is incredible,” said the man. “Who in their right mind would have a seat like this for the Stanley Cup và not use it?”

The neighbor says:

“Well, actually the seat belongs to lớn me. I was supposed khổng lồ come with my wife, but she passed away. This is the first Stanley Cup we haven’t been khổng lồ together since we got married.”

“Oh, I’m so sorry to hear that. That’s terrible….But couldn’t you find someone else, a friend, relative or even a neighbor khổng lồ take her seat?”

The man shakes his head. “No,” he says. “They’re all at the funeral.”

—–

Đó là trận đấu thứ 7 của vòng phổ biến kết húi Stanley. Một người bầy ông tìm đến ghế của bản thân mình và ngồi xuống. Khi đó, anh ta nhận thấy rằng mẫu ghế ở bên cạnh mình bị vứt trống. Anh ta nhoài tín đồ qua với hỏi người ngồi cạnh dòng ghế trống kia rằng liệu bao gồm ai ngồi chưa. “Không”, bạn kia nói. “Chiếc ghế này trống”.

“Thật cấp thiết tin được”, anh này nói. “Ai lại đi đặt một chỗ ngồi xem hớt tóc Stanley tốt như cầm cố này để rồi lại không sử dụng nó cơ chứ?”

Người đàn ông phía bên đó chiếc ghế trả lời:

“Ồ thật ra dòng ghế là của tôi. Đáng nhẽ tôi đang đi cùng với bà xã mình. Nhưng mà bà ấy đang qua đời. Đây là húi Stanley đầu tiên mà shop chúng tôi không đi thuộc nhau kể từ khi cưới”.

“Ôi thật đáng tiếc khi nghe điều này. Thật béo khiếp…. Dẫu vậy sao ông không tìm một ai thay thế sửa chữa để đi cùng, ví dụ một bạn bạn, bọn họ hàng tốt hàng xóm”.

Người lũ ông cơ lắc đầu: “Không, họ gần như đang ngơi nghỉ đám tang của bà ấy”.

Bạn đang xem: Đọc truyện cười tiếng anh

5. Truyện mỉm cười Tiếng Anh 4: các giọng nói hay ho

I was sitting in a bar one day và two really large women came in, talking in an interesting accent.

So I said, “Cool accent, are you two ladies from Ireland?”

One of them snarled at me, “It’s Wales dumbo!”

So I corrected myself, “Oh, right, so are you two whales from Ireland?”

That’s about as far as I remember.

—–

Một ngày nọ tôi đang ngồi ở quán bar cùng 2 người đàn bà to bự bước vào. Họ gồm một các giọng nói rất là tuyệt.

Và cụ là tôi hỏi: “Giọng của những cô giỏi thế, các cô tới từ Ireland à?”

Một trong 2 người thiếu nữ đó gầm ghè với tôi: “Đó là giọng Wales thằng đần độn ạ!”

Và vắt là tôi tự chỉnh lại: “À phải, vậy 2 nhỏ cá voi (whales) này đến từ Ireland ư?”

Đó là tất cả những gì tôi nhớ


.

Xem thêm:

Ngoài hầu như truyện cười trên, Step Up vẫn tổng hợp rất nhiều truyện cười Tiếng Anh bắt buộc đọc không giống để chúng ta cũng có thể thư giãn, giải trí. Chúng ta cũng có thể download TẠI ĐÂY.

Chúc các bạn có những khoảng thời gian rất ngắn vui vẻ sát bên những mẩu truyện cười cợt Tiếng Anh ngắn của Step Up.